Примеры употребления "жорстким" в украинском с переводом "жесткий"

<>
Переводы: все17 жесткий17
Компост Чай Beats жорстким умовам Компост Чай Beats жестким условиям
Щітка (бажано з жорстким ворсом) Щетка (желательно с жестким ворсом)
2 тенісних корти (з жорстким покриттям) 2 теннисных корта (с жестким покрытием)
Гадав, що покарання буде менш жорстким. Предполагал, что наказание будет менее жестким.
6 тенісних кортів (с жорстким покриттям) 6 теннисных кортов (с жестким покрытием)
плеєр з жорстким диском 160 Гб плеер с жестким диском 160 Гб
поставляється з жорстким диском 1000 Гб поставляется с жестким диском 1000 Гб
Він був жорстким правителем, але справедливим. Он был жёстким, но справедливым правителем.
Конина є досить жорстким м'ясом. Конина это довольно жесткое мясо.
Автомобілі повністю відповідають жорстким європейським стандартам. "Машины соответствуют жестким европейским требованиям.
Вивчення для USMLE іспиту є жорстким! Изучение для USMLE экзамена является жестким!
поставляється з жорстким диском 500 Гб поставляется с жестким диском 500 Гб
Фіброзний целюліт по-іншому називають жорстким. Фиброзный целлюлит по-другому называют жестким.
Інакше людство зіткнеться з жорстким голодом. Иначе человечество столкнется с жестким голодом.
Остов М. не є абсолютно жорстким. Остов молекулы не является абсолютно жестким.
Вітрило може бути жорстким - подібним до крила. Парус может быть жёстким - в виде крыла.
Toshiba поставляється з жорстким диском 16 TB Toshiba поставляется с жестким диском 16 TB
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!