Примеры употребления "життєвих обставинах" в украинском

<>
перебувають у складних життєвих обставинах; находятся в трудных жизненных ситуациях;
Характери розкриваються в складних життєвих конфліктах. Характеры раскрываются в сложных жизненных конфликтах.
Види вбивств при пом'якшуючих обставинах. Квалификация убийств при смягчающих обстоятельствах.
Проблема уявних і справжніх життєвих цінностей. Проблема мнимых и подлинных жизненных ценностей.
1913, пропав при нез'ясованих обставинах). 1913, пропал при невыясненных обстоятельствах).
Дуа читаються у різних життєвих ситуаціях. Дуа читаются в различных житейских ситуациях.
"Умисне вбивство при обтяжуючих обставинах". "Умышленное убийство при отягчающих обстоятельствах".
Консультації з різних життєвих питань; сведениями по различным жизненным вопросам;
Був убитий 1924 року при загадкових обставинах. Погиб при загадочных обстоятельствах в 1924 году.
Джерело життєвих сил, свіжості та енергії Источник жизненных сил, свежести и энергии
вчинили вбивство при обтяжуючих обставинах; O убийство при отягчающих обстоятельствах;
серед життєвих форм переважають трави та чагарники. среди жизненных форм преобладают травы и кустарнички.
фіксація на обставинах травматичної події; фиксация на обстоятельствах травматического события;
пошук винних у життєвих труднощах. поиск виновных в жизненных трудностях.
Незабаром Руднєв загинув при загадкових обставинах. Вскоре Руднев погиб при загадочных обстоятельствах.
Хочете дізнатися безліч цікавих життєвих хитрощів? Хотите узнать множество интересных жизненных уловок?
Напади при обтяжуючих обставинах - 14. Нападений при отягчающих обстоятельствах - 14.
Регуляція життєвих функцій і кібернетика Регуляция жизненных функции и кибернетика
Дія в запропонованих ускладнених обставинах. Действие в предлагаемых усложнённых обстоятельствах.
Побільше життєвих і світлих надій! Побольше жизненных и светлых надежд!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!