Примеры употребления "життєва" в украинском с переводом "жизненный"

<>
Переводы: все20 жизненный18 житейский1 насущный1
• Оптимізм і активна життєва позиція; • Оптимизм и активная жизненная позиция,
Життєва і одночасно сумна історія... Жизненная и одновременно грустная история...
Життєва правда - основа творчості оператора. Жизненная правда - основа творчества оператора.
Чия життєва позиція ближче тобі? Чья жизненная позиция ближе тебе?
Життєва модель сформована, алгоритм заданий. Жизненная модель сформирована, алгоритм задан.
Їх життєва філософія - гармонія з природою. Их жизненная философия - гармония с природой.
Активна життєва позиція, націленість на результат. Активная жизненная позиция, нацеленность на результат.
Більш лояльна і насичена життєва позиція. Более лояльная и насыщенная жизненная позиция.
Плітки - це постійна соціальна життєва сила. Сплетни - это постоянная социальная жизненная сила.
Відповідальність та уважність, активна життєва позиція. Ответственность и внимательность, активная жизненная позиция.
юридичний факт (як реальна життєва обставина). юридический факт (как реальное жизненное обстоятельство).
Життєва історія ветерана-прикордонника дуже цікава. Жизненная история ветерана-пограничника очень интересна.
Це життєва філософія теж дуже сумно. Это жизненная философия тоже очень грустно.
Суперництво - це життєва основа економічного світу. Соперничество - это жизненная основа экономического мира.
Природність у всьому - наша життєва позиція. Естественность во всем - наша жизненная позиция.
Особисті якості: творчість, комунікабельність, активна життєва позиція. Личные качества: Организованность, коммуникабельность, активная жизненная позиция.
Головне - бажання навчатися та активна життєва позиція. Способность и желание учиться; активная жизненная позиция.
З собою у нього була "життєва мікроформа". С собой у него была "жизненная микроформа".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!