Примеры употребления "живлять" в украинском

<>
Переводы: все11 питать9 питаться2
Живлять озер підземні грунтові води. Питают озер подземные грунтовые воды.
Озеро Світязь живлять артезіанські джерела. Озеро Свитязь питается артезианскими источниками.
Гірські льодовики живлять численні річки. Тающие ледники питают многочисленные реки.
Озеро живлять нестримно танучі гімалайські льодовики. Озеро питается быстро тающими гималайскими ледниками.
Частково його живлять місцеві льодовики. Частично его питают местные ледники.
Озеро Байкал живлять 336 річок. Озеро Байкал питают 336 рек.
Застосування живлять ланцюгів низької частоти. Применение питающих цепей низкой частоты.
Вона повинна містити живлять, зволожуючі речовини. Она должна содержать питающие, увлажняющие вещества.
Озеро Хейзен живлять танучі льодовики навколо. Озеро Хейзен питают тающие ледники вокруг.
Вони зміцнюють і живлять нігтьову пластину. Они укрепляют и питают ногтевую пластину.
Версія 0.3.7 - Feed, які живлять Версия 0.3.7 - Feed, которые питают
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!