Примеры употребления "епіцентрі сила" в украинском

<>
У епіцентрі сила землетрусу сягала 9-ти балів. Сила землетрясения в эпицентре составила 9 баллов.
У чому ж притягальна сила городкового спорту? В чём же притягательная сила городошного спорта?
Близько 50 опинилися безпосередньо в епіцентрі вибуху. Около 50 оказались непосредственно в эпицентре взрыва.
Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються. Масштаб и сила землетрясения выясняются.
Інтенсивність землетрусу в епіцентрі - 8-9 балів. Интенсивность землетрясения в эпицентре - 8-9 баллов.
Його сила й масштаб стали очевидними. Его сила и масштаб стали очевидными.
У його епіцентрі виявилася розколота Німеччина. В его эпицентре оказалась расколотая Германия.
Праска Сила Hack: Останнє оновлення Утюг Сила Hack: Последнее обновление
епіцентрі людської біди" эпицентре человеческой беды"
Висококваліфікована та багатомовна робоча сила; Высококвалифицированная и многоязычная рабочая сила;
Магнітуда в епіцентрі склала 3 бали. Магнитуда в эпицентре составила 3 балла.
Його руйнівна сила не влаштовувала богів. Его разрушительная мощь не устраивала богов.
В епіцентрі цих атак постає українська молодь. В эпицентре этих атак находится Украинская молодежь.
Вірастюк представив кременчужанам фільм "Іван Сила" Вирастюк представил кременчужанам фильм "Иван Сила"
Міліція знову опинилася в епіцентрі скандалу. ЦРУ снова оказалось в эпицентре скандала.
Відцентрова сила: 3 x 75 кН Центробежная сила: 3 x 75 кН
Наша держава опинилася в епіцентрі світових трансформацій. В эпицентре мировой трансформации оказалась наша страна.
"Чистий ключ" - сила українського борщу "Чистый ключ" - сила украинского борща
Фотопроект "Сила любові та голосу" Фотопроект "Сила любви и голоса"
Морська сила святкує перемогу над сушею. Морская сила празднует победу над сушей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!