Примеры употребления "епоху" в украинском с переводом "эпоха"

<>
Переводы: все57 эпоха55 время1 эру1
Храм вистояв усю античну епоху. Храм выстоял всю античную эпоху.
Терезіанську епоху кінця XVIII століття. Терезианскую эпоху конца XVIII века.
Стівенсон добре вивчив епоху Просвітництва. Стивенсон хорошо изучил эпоху Просвещения.
Етногенетичні процеси в епоху заліза. Этногенетические процессы в эпоху железа.
В індустріальну епоху домінувала промисловість. В индустриальную эпоху доминировала промышленность.
Прославив Епоху Просвітництва в Росії. Прославил Эпоху Просвещения в России.
Перекладацький бізнес в епоху контенту. Переводческий бизнес в эпоху контента.
В епоху середньовіччя на тер. В эпоху средневековья на терр.
Архітектурна майстерня в епоху телепортації Архитектурная мастерская в эпоху телепортации
Світ скочується в епоху популізму. Мир скатывается в эпоху популизма.
Формація склалася в епоху еоцену. Формация сложилась в эпоху эоцена.
В романську епоху техніка вдосконалюється. В романскую эпоху техника совершенствуется.
Її реставрували в епоху османів. Ее реставрировали в эпоху османов.
+ Етногенетичні процеси в епоху заліза. + Этногенетические процессы в эпоху железа.
Ми живемо в політично турбулентну епоху. Мы живём в политически турбулентную эпоху.
В епоху Відродження журналістика стала революційною. В эпоху Возрождения журналистика стала революционной.
В епоху мезоліту людина приручила собаку. В эпоху мезолита человек приручил собаку.
В епоху Птолемеїв Фіви піддалися руйнуванню. В эпоху Птолемеев Фивы подверглись разрушению.
Зародилося в епоху розкладання первіснообщинних відносин. Зародилась в эпоху разложения первобытнообщинных отношений.
Піксиди існували ще в епоху геометрика. Пиксиды существовали ещё в эпоху геометрики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!