Примеры употребления "електронного" в украинском с переводом "электронный"

<>
Переводы: все46 электронный46
Перевірка колективного електронного цифрового підпису Проверка коллективной электронной цифровой подписи
Ключові характеристики електронного торгового майданчика: Ключевые характеристики электронной торговой площадки:
поповнення електронного каталогу бібліографічними записами; пополнение электронного каталога библиографическими записями;
При оплаті електронного інвойсу + 3% При оплате электронного инвойса + 3%
Вартість системи електронного документообігу elDoc Стоимость системы электронного документооборота elDoc
Комплекс електронного банкінгу PIB-Online. Комплекс электронного банкинга PIB-Online.
Видання електронного тижневика "Експрес-інформація. Издательство электронного еженедельника "Экспресс-информация.
єдина екосистема сервісів електронного документообігу; единая экосистема сервисов электронного документооборота;
Джгут проводів для електронного обладнання Жгут проводов для электронного оборудования
Розроблено теорію електронного гальмування дислокацій. Разработана теория электронного торможения дислокаций.
Cистема електронного голосування Turning Technologies Система электронного голосования Turning Technologies
Встановлено систему електронного архіву Folium. Установлена система электронного архива Folium.
Що вважаться оригіналом електронного документу? Что является оригиналом электронного документа?
шунта Для електронного вимірювача потужності Шунт для электронного измерителя мощности
Побудова адаптивних систем електронного документообігу Построение адаптивных систем электронного документооборота
Подарункова коробка моди електронного обладнання Подарочная коробка для электронного оборудования
Порядок створення архівного конвертованого електронного документа. Порядок создания архивного конвертируемого электронного документа.
Моментальне отримання електронного квитка після оплати. Моментальное получение электронного билета после оплаты.
Зовні, це найпростіша форма електронного підручника. Внешне, это простейшая форма электронного учебника.
цілісності, достовірності та авторства електронного документа. авторства, целостности и подлинности электронного документа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!