Примеры употребления "ділитися" в украинском с переводом "делиться"

<>
Можливість ділитися нотатками з друзями Возможность делиться заметками с друзьями
Ділитися з подругами інтимними подробицями Делиться с подругами интимными подробностями
Можливість ділитися з друзями посиланнями; Возможность делиться ссылками с друзьями;
Пісочниця: вчимося ділитися та домовлятися! Песочница: учимся делиться и договариваться!
ділитися життєвими навичками з дитиною. делиться жизненными навыками с ребенком.
Необхідно ділитися досвідом з іншими курцями. Необходимо делиться опытом с другими курильщиками.
Cuck Дженна Айворі - Вона любить ділитися Cuck Дженна Айвори - Она любит делиться
Можливість ділитися вподобаним треком з друзями Возможность делиться понравившимся треком с друзьями
Збір фаворитів і ділитися ними з... Сбор фаворитов и делиться ими с...
Я не хочу ділитися з мерцем Я не хочу делиться с мертвецом
Якщо ділитися яблуками, лишається менше яблук. Если делиться яблоками, остаётся меньше яблок.
Навіщо ділитися Fyrebox зі своєю аудиторією? Зачем делиться Fyrebox со своей аудиторией?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!