Примеры употребления "дізнаватися" в украинском

<>
Переводы: все9 узнавать8 узнать1
оперативно дізнаватися про стан рахунків; оперативно узнавать о состоянии счетов;
Бажаєте дізнаватися головні новини міста першими? Хотите узнать главные футбольные новости первыми?
Дізнаватися про залишки на рахунках Узнавать об остатках на счетах
Ми любимо дізнаватися щось нове! Мы любим узнавать что-то новое!
Не лінуйтеся дізнаватися про можливості зекономити. Не ленитесь узнавать о возможности сэкономить.
Потрібно заздалегідь дізнаватися, що цікавить жінку. Нужно заранее узнавать, что интересует женщину.
"Моя задача - розслідувати і дізнаватися факти. "Моя задача - расследовать и узнавать факты.
Бажаєте дізнаватися першими про наші акційні пропозиції? Хотите узнавать первыми про наши акционные предложения?
Про розклад майстер-класів рекомендуємо дізнаватися додатково. О расписании мастер-классов рекомендуем узнавать дополнительно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!