Примеры употребления "дівчата" в украинском

<>
дивному костюмі дівчата (Дрес-ігри) странном костюме девушки (Дресс-игры)
Дорогі діти: хлопці та дівчата. Красивые малыши: мальчики и девочки.
За сюжетом: Самі круті дівчата повертаються! Сюжет Фильма: Самые крутые девчонки возвращаются!
Дівчата запекло змагалися за перемогу. Ребята отчаянно боролись за победу.
Дякуємо вам, хлопці та дівчата. Спасибо Вам, ребята и девчата.
милі дівчата знаменитості (Дрес-ігри) милые девушки знаменитости (Дресс-игры)
> Дівчата сиділи праворуч, хлопчики - ліворуч. > Девочки сидели справа, мальчики - слева.
Хто б смів шукати дівчата ніжною Кто б смел искать девчонки нежной
За таку роботу дівчата отримували гроші. За выполненную работу ребята получали деньги.
Зіткнення провідних програм "Дівчата" і "Прожекторперісхілтон". Столкновение ведущих программ "Девчата" и "Прожекторперисхилтон".
Дівчата поради для ідеального побачення Девушки советы для идеального свидания
Любі наші жінки, дівчата, дівчатка! Любимые наши девочки, девушки, женщины!
Не відстають від них і дівчата. Не отставали от них и девчонки.
Третє місце посіли дівчата з Василівського району. Третье место заняли ребята из Василеостровского района.
милі дівчата садівництва (Дрес-ігри) милые девушки садоводства (Дресс-игры)
В школі навчалися тільки дівчата. В школе учились только девочки.
Дівчата сходять по ньому з розуму. Девчонки сходят по нему с ума.
Участь у ньому беруть дівчата 1997-1998 та 1999-2000 років народження. Были собраны ребята 1997-1998, а также 1999-2000 годов рождения.
милі дівчата зручно (Дрес-ігри) милые девушки удобно (Дресс-игры)
Дівчата працювали у швейному цеху. Девочки работали в швейной мастерской.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!