Примеры употребления "діагностується" в украинском с переводом "диагностироваться"

<>
Переводы: все10 диагностироваться9 диагностировать1
Після цього діагностується вторинний період. После этого диагностируется вторичный период.
Діагностується приблизно у мільйон осіб. Диагностируется примерно у миллиона человек.
Трансформація є заплутаним справою, часто діагностується. Трансформация является запутанным делом, часто диагностируется.
64% АВМ діагностується до 40 років. 64% АВМ диагностируется до 40 лет.
Діабет II типу діагностується набагато частіше. Диабет II типа диагностируется намного чаще.
Щорічно рак діагностується у 14 млн. людей. мире рак диагностируется у 14 млн. человек.
Ступінь фіброзу діагностується за допомогою еластометрії печінки. Степень фиброза диагностируется с помощью эластометрии печени.
У дітей, внаслідок анатомічної будови, рідко діагностується. У детей, вследствие анатомического строения, редко диагностируется.
Менінгіома діагностується за допомогою МРТ, КТ, електроенцефалограми. Менингиома диагностируется с помощью МРТ, КТ, электроэнцефалограммы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!