Примеры употребления "дружній" в украинском

<>
Дружній та інформативний наземний персонал Дружественный и информативный наземный персонал
хороші умови праці, дружній колектив хорошие условия труда, дружный коллектив
Kievdelivery - Ваш дружній флорист в Бучі Kievdelivery - Ваш надежный флорист в Буче
Він більш емоційний, ніж просто дружній. Он более эмоционален, чем просто дружеский.
Якісне обслуговування та дружній support; Качественное обслуживание и дружелюбный support;
Фантастична, дружній і надійний сервіс. Фантастическая, дружественный и надежный сервис.
Дружній колектив, комфортні умови роботи. Дружный коллектив, комфортные условия труда.
Kievdelivery - Ваш дружній флорист в Ковелі Kievdelivery - Ваш надежный флорист в Ковеле
дружній - індосамент, який виконує гарантійну функцію. дружеский - индоссамент, который выполняет гарантийную функцию.
Вираз м'який, вказує на дружній характер. Выражение мягкое, указывающее на дружелюбный характер.
Іспанія Франко дотримувалася дружній нейтралітет. Испания Франко соблюдала дружественный нейтралитет.
Наш дружній, професійний колектив радий знайомству. Наш дружный, профессиональный коллектив рад знакомству.
Kievdelivery - Ваш дружній флорист в Коломиї Kievdelivery - Ваш надежный флорист в Коломые
Ми вдячні за теплий і дружній прийом. Выражаем благодарность за теплый и дружеский прием.
Хіба це не мобільний дружній? Разве это не мобильный дружественный?
Це чудовий, дружній та доброзичливий колектив. Это замечательный, дружный и доброжелательный коллектив.
Kievdelivery - Ваш дружній флорист в Енергодарі Kievdelivery - Ваш надежный флорист в Энергодаре
Як зауважив Смолін, зустріч пройшла у "напруженій дружній обстановці". Ефимов рассказал, что встреча проходила в "сердечной дружеской обстановке".
Мета компанії - розвивати відкритий, дружній ШІ. Цель компании - развивать открытый, дружественный ИИ.
Сім'я - міцний і дружній колектив. семья - крепкий и дружный коллектив;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!