Примеры употребления "дощем" в украинском

<>
Переводы: все17 дождь17
Перед дощем квіти сильніше пахнуть. Перед дождем цветы сильнее пахнут.
Нічним дощем проллється з висоти... Ночным дождем прольется с высоты...
романтичні костюми дощем (Дрес-ігри) романтические костюмы дождем (Дресс-игры)
Х / ф "Двоє під дощем". Х / ф "Двое под дождём".
Дуже люблять купатися під дощем. Очень любят купаться под дождём.
Місто, яке пахне кавою і дощем. Город, который пахнет кофе и дождём.
На півдні прогнозують сніг із дощем. На юге прогнозируют снег с дождем.
Як в посуху над першим дощем. Как в засуху над первым дождем.
Чому ластівки літають низько перед дощем? Почему ласточки перед дождем летают низко?
Глядачі слухали Джексона під проливним дощем. Зрители слушали Джексона под проливным дождем.
Саме цей процес ми називаємо дощем. Именно этот процесс мы называем дождем.
У Львові невеликий мокрий сніг з дощем. Во Львове небольшой мокрый снег с дождем.
Основні твори: "Новини під дощем" (1993), "Голгофа. Основные произведения: "Новости под дождем" (1993), "Голгофа.
Банев під дощем повертається в бібліотеку-архів. Банев под дождем возвращается в библиотеку-архив.
Вони змушені перебувати на вулиці під дощем. Им приходится оставаться на улице под дождем.
а в тому, щоб вчитися танцювати під дощем. Она для того, чтобы учиться танцевать под дождём.
Змагання пройшли в тяжкій боротьбі під проливним дощем. Матч проходил в равной борьбе под проливным дождем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!