Примеры употребления "досягнутому" в украинском

<>
Переводы: все17 достигнутом17
Вчений не зупинявся на досягнутому. Ученые не остановились на достигнутом.
Ми не зупиняємося на досягнутому! Мы не останавливаемся на достигнутом!
Команда Infomir не зупиняється на досягнутому. Команда Infomir не останавливается на достигнутом.
Ми не збираємося зупинятися на досягнутому Мы не собираемся останавливаться на достигнутом
Але ми не зупиняємося на досягнутому. Но мы не останавливаемся на достигнутом.
Тріполі ж на досягнутому не зупинився. Триполи же на достигнутом не остановился.
Педагогічне кредо: "Не зупиняйся на досягнутому". Педагогическое кредо: "Не останавливаться на достигнутом".
І Піднебесна не зупиняється на досягнутому. И Поднебесная не останавливается на достигнутом.
І ми не зупиняємося на досягнутому. И мы не останавливаемся на достигнутом.
Ярослав Євдокимов не зупиняється на досягнутому. Ярослав Евдокимов не останавливается на достигнутом.
Рухайтесь вперед, не зупиняйтесь на досягнутому. Двигайтесь вперед, не останавливайтесь на достигнутом.
Володимир Костюк не зупиняється на досягнутому. Владимир Костюк не останавливается на достигнутом.
Але педагогічний колектив не зупиняється на досягнутому. Но педагоги лицея не останавливаются на достигнутом.
Не зупиняйтеся на досягнутому, впевнено йдіть вперед. Не останавливайтесь на достигнутом, уверенно двигайтесь вперёд!
Паралімпійці Украіни не будуть зупинятися на досягнутому. Украинские паралимпийцы не собираются останавливаться на достигнутом.
Однак керівництво коледжу не зупиняється на досягнутому. Но администрация университета не останавливается на достигнутом.
Проте студія не планує зупинятись на досягнутому! Но Школа не планирует останавливаться на достигнутом!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!