Примеры употребления "досягнення" в украинском с переводом "достижение"

<>
Переводы: все132 достижение130 успех2
Це - вище досягнення музичного експресіонізму. Это - высшее достижение музыкального экспрессионизма.
Місія і досягнення - Компанія Чойс Миссия и достижения - Компания Чойс
Занурення, ключ до його досягнення Погружение - ключ к его достижению
Історична спадщина і досягнення Carnehl Историческое наследие и достижения Carnehl
Розвиток мотивації досягнення пояснювався особливостями. Развитие мотивации достижения объяснялось особенностями.
"Це чудове досягнення для Garmin. "Это замечательное достижение для Garmin.
Попереднє досягнення також належало Богданові. Предыдущее достижение также принадлежало Медведевой.
Нові досягнення проекту Smart Kids Новые достижения проекта Smart Kids
Презентувати досягнення вітчизняного виробництва косметики Презентовать достижения отечественного производства косметики
Детальніше про наукові досягнення доц. За выдающиеся научные достижения доц.
Нагороди / досягнення Vida Rica Bar: Награды / достижения Vida Rica Bar:
Найбільші досягнення Фундації "Відкритий Діалог" Наибольшие достижения Фундации "Открытый Диалог"
Попереднє досягнення належало збірної США. Прежнее достижение принадлежало сборной США.
досягнення повної конвертованості національних валют. достижение полной конвертируемости национальных валют.
Це досягнення належить Гаррієт Квімбі. Это достижение принадлежит Гарриет Квимби.
подолання бідності, досягнення максимальної зайнятості; преодоления нищеты, достижения максимальной занятости;
фізична загартованість, досягнення у спорті; физическая закалка, достижения в спорте;
досягнення різних металевих багатошарових композиційних. достижения различных металлических многослойных композиционных.
Відстеження юзабіліті і досягнення результатів Отслеживание юзабилити и достижение результатов
Досягнення Herbal Tea дуже різноманітні. Достижения Herbal Tea очень разнообразны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!