Примеры употребления "Достижения" в русском

<>
Историческое наследие и достижения Carnehl Історична спадщина і досягнення Carnehl
Все демократические достижения были утрачены. Всі демократичні здобутки були втрачені.
Эти достижения помогли уменьшить безработицу. Ці досягнення допомогли зменшити безробіття.
Какие достижения и просчеты президентства Никсона? Які здобутки і прорахунки президентства Ніксона?
Историческое наследие и достижения Chereau Історична спадщина і досягнення Chereau
значительные достижения в своем национально-освободительном движении. найвагоміші здобутки у своєму національно-визвольному русі.
Медаль НАСА "За исключительные достижения". Медаль НАСА "За виняткові досягнення".
Достижения английской поэзии (В. Оден, Д. Томас). Здобутки англійської поезії (В. Оден, Д. Томас).
Пути взаимопонимания и достижения компромисса " Шляхи порозуміння і досягнення компромісу "
Миссия и достижения - Компания Чойс Місія і досягнення - Компанія Чойс
Достижения науки и бремя суеверия. Досягнення науки та тягар марновірства.
Новые достижения компании OKSANA MUKHA Нові досягнення компанії OKSANA MUKHA
Достижения Herbal Tea очень разнообразны. Досягнення Herbal Tea дуже різноманітні.
Веселка TV: достижения и победы Веселка TV: досягнення та перемоги
Различия в способах достижения целей. Відмінності в способах досягнення цілей.
Генная инженерия и ее достижения. Генна інженерія та її досягнення.
Достижения: Обладательница многочисленных кинематографических премий. Досягнення: Володарка численних кінематографічних премій.
Развитие мотивации достижения объяснялось особенностями. Розвиток мотивації досягнення пояснювався особливостями.
Историческое наследие и достижения DOLL Історична спадщина і досягнення DOLL
Награды / достижения Vida Rica Bar: Нагороди / досягнення Vida Rica Bar:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!