Примеры употребления "доріг" в украинском с переводом "дорога"

<>
Переводы: все39 дорога39
1.21 "Перехрещення рівнозначних доріг". 1.21 "Пересечение равнозначных дорог".
Більшість доріг Каліфорнії є безкоштовними. Большинство дорог Калифорнии являются бесплатными.
інтерактивне освітлення перехресть і доріг; интерактивное освещение перекрестков и дорог;
Net сьогодні дешево і доріг... Net сегодня дешево и дорог...
Мережа автомобільних доріг досить рівномірна. Сеть автомобильных дорог достаточно равномерная.
Безкоштовний трансфер до канатних доріг Бесплатный трансфер к канатным дорогам
Більшість доріг мають гравійне покриття. Большинство дорог имеют гравийное покрытие.
Залізнична станція Залізничних доріг Молдови. Железнодорожная станция железных дорог Молдовы.
загону довелось рухатись без доріг. отряду пришлось двигаться без дорог.
Укравтодор постійно проводить розчищення доріг. Укравтодор постоянно проводит расчистку дорог.
офіційний сайт хорватських автомобільних доріг официальный сайт хорватских автомобильных дорог
Розміщуйте будівництво подалі від доріг. Размещайте постройку подальше от дорог.
Спорудження земляного полотна автомобільних доріг " Устройство земляного полотна автомобильных дорог "
їзда поза позначеними доріг заборонена. езда вне обозначенных дорог запрещена.
"Ми відремонтували рекордну кількість доріг. "Мы отремонтировали рекордное количество дорог.
"Укравтодор" готує стратегію будівництва доріг. "Укравтодор" готовит стратегию строительства дорог...
Також можливе часткове затоплення доріг. Также возможно частичное затопление дорог.
Північніше Міанґа доріг немає взагалі. Севернее Мианга вовсе нет дорог.
зупинено 194 шахти, пошкоджено 358 доріг. остановлено 194 шахты, повреждено 358 дорог.
Ремонт та сервісне обслуговування канатних доріг; Ремонт и сервисное обслуживание канатных дорог;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!