Примеры употребления "дорослому" в украинском

<>
Спектакль присвячений дорослому життю чарівника. Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника.
Чи варто робити обрізання в дорослому віці? Стоит ли делать обрезание во взрослом возрасте?
повторюваний досвід насильства в дорослому житті; повторяющийся опыт насилия во взрослой жизни;
Чи потрібно навчатися в дорослому віці? Нужно ли образование в зрелом возрасте?
Дорослому населенню щеплення ставиться одноразово. Взрослому населению прививка ставится однократно.
Донька Марія померла передчасно у дорослому віці. Дочь Мария умерла преждевременно во взрослом возрасте.
Вибір буде усвідомленим в дорослому житті. Выбор будет осознанным во взрослой жизни.
Кохання у юнацькому та дорослому віці. Любовь в юношеском и взрослом возрасте.
Переваги і суперечності освіти в дорослому віці. Преимущества и противоречия образования во взрослом возрасте.
У дорослому віці щеплення вже не роблять. Во взрослом возрасте прививку уже не делают.
Показник ожирінням в дорослому віці менший ніж 10%. Показатель ожирения во взрослом возрасте - менее 10%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!