Примеры употребления "дорожньо-транспортного травматизму" в украинском

<>
запобігання аваріям та травматизму в електроустановках; предотвращение аварий и травматизма в электроустановках;
Куди подавати декларацію з транспортного податку? Куда представлять декларацию по транспортному налогу?
Дорожньо транспортна пригода не буде приємною подією. Дорожно транспортное происшествие не будет приятным событием.
Посилити профілактику дорожньо-транспортного травматизму; повышение профилактики дорожно-транспортного травматизма;
зникнення транспортного засобу з вантажем без вісті; пропажа транспорта с грузом без каких-либо вестей;
Дорожньо транспортна пригода не буде приємним часом. Дорожно транспортное происшествие не будет приятным временем.
ведуть облік та аналізують причини виробничого травматизму; ведение учет и анализируют причины производственного травматизма;
Що таке конструктивна загибель транспортного засобу? Что такое конструктивная гибель транспортного средства?
Дорожньо транспортна пригода не є приємним сюрпризом. Дорожно транспортное происшествие не является приятным сюрпризом.
мінімізацію соціально ­ економічних наслідків виробничого травматизму. минимизацию социально ­ экономических последствий производственного травматизма.
Хороші тенденції ВАСУ з питання транспортного податку Хорошие тенденции ВАСУ по вопросу транспортного налога
лізингові послуги, оренда дорожньо ‑ будівельної техніки лизинговые услуги, аренда дорожно ? строительной техники
скорочення показників аварійності та виробничого травматизму; сокращение показателей аварийности и производственного травматизма;
Пожежа, вибух, самозаймання транспортного засобу. Пожар, взрыв, самовоспламенение транспортного средства.
Дорожньо транспортна пригода не є приємним часом. Дорожно транспортное происшествие не является приятным временем.
"Аналіз виробничого травматизму в нафтогазовидобувній галузі" "Анализ производственного травматизма в нефтегазодобывающей отрасли"
г) наїзд транспортного засобу на перешкоду; г) наезд транспортного средства на препятствие;
Дорожньо транспортна пригода не може бути приємним. Дорожно транспортное происшествие не может быть приятным.
Методи аналізу виробничого травматизму і профзахворюваності. Методы анализа производственного травматизма и профзаболеваемости.
Спроектована модель для легкового транспортного засобу. Спроектирована модель для легкового транспортного средства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!