Примеры употребления "допустиме" в украинском

<>
Вихідна потужність допустиме відхилення <± 10% Выходная мощность допустимое отклонение <± 10%
Допустиме використання звукового сигналу автомобіля. Допускается использовать звуковой сигнал автомобиля.
Допустиме відхилення тиску - 98.60% Допустимое отклонение давления - 98.60%
Несуча частота допустиме відхилення ± 200Hz Несущая частота допустимое отклонение ± 200Hz
Допустиме навантаження на сервер 10% Допустимая нагрузка на сервер 10%
Допустиме навантаження 5.6 кВт Допустимая нагрузка 5.6 кВт
Допустиме вживання мінімальної кількості шампанського. Допустимо употребление минимального количества шампанского.
Допустиме навантаження на сервер 5% Допустимая нагрузка на сервер 5%
Допустиме навантаження, т / дм2 2 Допустимая нагрузка, т / дм2 2
Допустиме відхилення тиску - 80.58% Допустимое отклонение давления - 80.58%
Допустиме відхилення тиску - 93.74% Допустимое отклонение давления - 93.74%
Допустиме навантаження на сервер 7% Допустимая нагрузка на сервер 7%
Допустиме тигрове забарвлення червоно-коричневого кольору. Допустим тигровый окрас красно-коричневого цвета.
Дотримання деякої формальності (реєстрація, наприклад) допустиме. Соблюдение некоторых формальностей (регистрация, например) допустимо.
11 Допустиме відхилення довжини та ширини 11 Допустимое отклонение длинны и ширины
Допустиме розподілене навантаження - 50 (кг / м). Допустимая распределенная нагрузка - 50 (кг / м).
Технічно допустиме навантаження на вісь, 12 тон Технически допустимая нагрузка на ось, 12 тон
гранично допустиме навантаження) 2:1 (10000 кг предельно допустимая нагрузка) 2:1 (10000 кг
Допустиме навантаження на сервер 5% 7% 10% Допустимая нагрузка на сервер 5% 7% 10%
Допустиме навантаження на сервер 5% 5% 5% 5% Допустимая нагрузка на сервер 5% 5% 5% 5%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!