Примеры употребления "дозволом" в украинском

<>
Переводы: все8 разрешение7 с1
1) супроводження дійсним карантинним дозволом; 1) сопровождение действительным карантинным разрешением;
Надавати автомобіль у суборенду за письмовим дозволом Орендодавця. Сдавать Объект в субаренду с письменного разрешения Арендодателя.
Їх дозволом займаються судові органи. Их разрешением занимаются судебные органы.
Дозволом скористався тільки штурман Попов. Разрешением воспользовался только штурман Попов.
передбачена дозволом, не була розпочата; предусмотрена разрешением, не была начата;
Сагана відправляють в столицю за дозволом. Сагана отправляют в Париж за разрешением.
Текстури дерева з високим (великим) дозволом Текстуры дерева с высоким (большим) разрешением
Живі шпалери для Android з дозволом 720x1280.... Живые обои для Android с разрешением 720x1280....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!