Примеры употребления "додана" в украинском с переводом "добавить"

<>
Переводы: все20 добавить20
Додана рядок "Сумарно" в звітах Добавлена строка "Суммарная" в отчетах
Додана можливість вибору користувальницького макета. Добавлена возможность выбора пользовательского макета.
Додана нова таблиця коефіцієнтів РСЗ Добавлена новая таблица коэффициентов РСУ
Також була додана рангова система. Также была добавлена ранговая система.
Додана підтримка планшетів (Tablet PC) Добавлена поддержка планшетов (Tablet PC)
додана внутрішньоігрова карта і підказки. добавлена внутриигровая карта и подсказки.
Додана система управління тарифними планами Добавлена система управления тарифными планами
Додана функція багатомовного голосового пошуку. Добавлена функция многоязычного голосового поиска.
Додана захист від роботів (captcha) Добавлена защита от роботов (captcha)
Додана функція притягання вузлів до прямої Добавлена функция притягивания узлов к прямой
Додана можливість покривати острова спрайтовими джунглями. Добавлена возможность покрывать острова спрайтовыми джунглями.
Додана опція "Не створювати точку відновлення" Добавлена опция "Не создавать точку восстановления"
Додана інструкція в папку Off Spy. Добавлена инструкция в папку Off Spy.
У ній додана функція офлайн перекладу. В ней добавлена функция оффлайн перевода.
Додана підтримка бета-версії Windows 8.1 Добавлена поддержка бета-версии Windows 8.1
У SHA-1 додана п'ята змінна. В SHA-1 добавлена пятая переменная.
Додана авторизацію за допомогою соц. мережі "Однокласники" Добавлена авторизацию с помощью соц. сети "Одноклассники"
Мета капіталістичного господарства - додана вартість у Маркса. Цель капиталистического хозяйства - добавленная стоимость у Маркса.
Додана деталізація (див. вище) в сумарні звіти Добавлена детализация (см. выше) в суммарные отчеты
IntelliCAD 2001 v3.3 (липень 2002) - додана підтримка Windows. IntelliCAD 2001 v3.3 (июль 2002) - добавлена поддержка Windows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!