Примеры употребления "додавати" в украинском с переводом "добавлять"

<>
Додавати керамзиту можна 2 способами: Добавлять керамзита можно 2 способами:
Можливість додавати та корегувати карти Возможность добавлять и корректировать карты
додавати і видаляти доступні відеореєстратори; добавлять и удалять доступные видеорегистраторы;
Kubb гравець - - - Kubb гравець додавати Kubb игрок - - - Kubb игрок добавлять
додавати необмежену розблокувати всі автомобілі добавлять неограниченное разблокировать все автомобили
Як у "Инстаграме" додавати друзів. Как в "Инстаграме" добавлять друзей.
У банановий торт можна додавати шоколад. В банановый торт можно добавлять шоколад.
Можливість додавати публікації в закладки акаунта. Возможность добавлять публикации в закладки аккаунта.
додавати інформацію в Вибране кабінету Учасника; добавлять информацию в Избранное кабинета Участника;
Ми додаємо постійно додавати нові функції Мы добавляем постоянно добавлять новые функции
Також можна додавати фотографію або фоторамку. Также можно добавлять фотографию или фоторамку.
Наприклад, можна додавати цикорій в молоко. Например, можно добавлять цикорий в молоко.
У грунт можна додавати свіжий компост. В почву нельзя добавлять свежий компост.
Додавати прес-релізи про діяльність компанії Добавлять пресс-релизы о деятельности компании
Ви можете додавати власні лівреї до нього? Вы можете добавлять пользовательские ливреи к нему?
Можна додавати будь-яке варення, сироп, мед. Можно добавлять любое варенье, сироп, мед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!