Примеры употребления "доведені" в украинском

<>
Заспокійливі властивості валеріани науково доведені. Успокаивающие свойства валерианы доказаны научно.
Доведені до відчаю селяни почали бунтувати. Доведенные до отчаяния крестьяне начали бунтовать.
доведені в них припущення вважаються загальновідомими. доказанные в них предложения считаются общеизвестными.
Такі наміри США були доведені Дж. Такие намерения США были доведены Дж.
Захист стверджує, що обвинувачення не доведені. Защита утверждает, что обвинение не доказано.
Вже тоді були доведені наслідки зловживання. Уже тогда были доказаны последствия злоупотребления.
Доведені до зубожіння селяни піднімалися на боротьбу. Доведенные до отчаяния крестьяне поднялись на борьбу.
Доведені запаси нафти Chevron - 13 млрд барелів. Доказанные запасы нефти Chevron - 13 млрд баррелей.
Подібні метаморфози були доведені практичним шляхом. Подобные метаморфозы были доказаны практическим путем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!