Примеры употребления "довгих" в украинском с переводом "долгий"

<>
Знижки при довгих циклах оплати Скидки при долгих циклах оплаты
Десять довгих років продовжувалися заняття. Десять долгих лет продолжались занятия.
не вимагає довгих виснажливих тренувань. не требует долгих изнуряющих тренировок.
Без черг та довгих очікувань. Никаких очередей и долгого ожидания.
На довгих иль на поштових На долгих иль на почтовых
Після довгих роздумів Стоя погодилася. После долгих раздумий Стоя согласилась.
Будівельні роботи тривали довгих 8 років. Строительные работы длились долгих 8 лет.
Потрібне нормальне спілкування без довгих пауз. Требуется нормальное общение без долгих пауз.
розвивається після довгих років гіпертонічної хвороби; развивается после долгих лет гипертонической болезни;
До комети апарат летів довгих 10 років. До кометы аппарат летел долгих 10 лет.
Після довгих років безрезультатної боротьби англо-ирланд. После долгих лет безрезультатной борьбы англо-ирланд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!