Примеры употребления "доброї" в украинском

<>
Переводы: все10 добрый8 хороший2
"Доброї ночі" (1992) - режисерський дебют. "Доброй ночи" (1992) - режиссерский дебют.
Але звідти доброї дороги нема. Но оттуда хорошей дороги нет.
Нахабний, самовпевнений, доброї душі негідник. Наглый, самоуверенный, добрейшей души негодяй.
За доброї видимості можна побачити вершини Ґорґанів. При хорошей видимости можно увидеть вершины горган.
Громадська діячка, посол доброї волі. Общественный деятель, посол доброй воли.
"Ковчеги" відправляються до Мису Доброї Надії. "Ковчеги" отправляются к Мысу Доброй Надежды.
Виявилося, що кошик належить доброї феї. Оказалось, что корзина принадлежит доброй феи.
Тернополян запрошують долучитись до доброї справи. Тернополян приглашают приобщиться к доброму дел...
Запрошуємо вас долучитися до доброї справи! Приглашаем Вас присоединиться к доброму делу!
Щоб від доброї думки множилося воно... Чтоб от доброй мысли множилось оно...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!