Примеры употребления "до Європи" в украинском

<>
Бикові мігрували до Європи та Азії. Быки мигрировали в Европу и Азию.
"Берегиня" продовжує експортувати меблі до Європи "Берегиня" продолжает экспортировать мебель в Европу
Наприклад, поїхавши автобусом до Європи. Например, поехав автобусом в Европу.
"Укртранснафта" відновила транзит нафти до Європи "Укртранснафта" возобновила транзит нефти в Европу
Кого до Європи не впустять? Кого не пустят в Европу?
Український біометан на шляху до Європи Украинский биометан на пути в Европу
Левенберг і Кінгскур повертаються до Європи. Левенберг и Кингскур возвращаются в Европу.
Легенда "Ліверпуля" Стівен Джеррард повернеться до Європи. В стартовый состав "Ливерпуля" вернется Стивен Джеррард.
Шлюз Європи до галактиці: Куру Шлюз Европы к галактике: Куру
Чемпіон Європи з тайського боксу 2004 року. Чемпион Европы по тайскому боксу 2004 года.
Стабільна робота серверів в датацентрах Європи Стабильная работа серверов в датацентрах Европы
Жертвами Шоа вважаються 6 мільйонів євреїв Європи. Жертвами Шоа считаются 6 миллионов евреев Европы.
Оновлення карт Європи для iGO 8 Обновление карт Европы для iGO 8
Мапа № 0006 Географічна мапа Європи Карта № 0006 Географическая карта Европы
Юлія - триразова чемпіонка Європи з російських шашок. Юлия - трёхкратная чемпионка Европы по русским шашкам.
33-й чемпіонат Європи з кіокушин карате (KWF) 33-й чемпионат Европы по киокушин карате (KWF)
Тут знаходиться незрима межа Азії та Європи. Здесь лежит незримая граница Европы и Азии.
офсетні пластини виробництва Європи та Китаю; офсетные пластины производства Европы и Китая;
Спортсменка побила рекорд Чемпіонату Європи U18. Спортсменка побила рекорд Чемпионата Европы U18.
Чорнобиль став лихом для усієї Європи. Чернобыль стал бедой для всей Европы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!