Примеры употребления "дивна" в украинском с переводом "странный"

<>
Що це за дивна штука? Что это за странная штука?
Дуже чутлива і дивна дівчина. Тихая и немного странная девочка.
Але є одна дивна річ. Но есть одна странная вещь.
Дивна логіка, чи не так? Странная логика, не так ли?
Історія досить дивна - і закінчується трагічно. История довольно странная - и заканчивается трагически.
І дивна розмова з намісником мала. И странный разговор с наместником имела.
Але, дивна річ, ніхто не спирається! Но, странное дело, никто не опирается!
Дивна крадіжка відбулася у Підволочиському районі. Странная кража произошла в Александровском районе.
Дивна форма у вусі (виходить трохи). Странная форма в ухе (слегка выходит).
Автор розмірковує: "Дивна, одначе психологічна загадка". Автор размышляет: "Странная, однако психологическая загадка".
Доволі дивна логіка у пані Йованович. Довольно странная логика у госпожи Йованович.
Кована картина "Дивна історія" 8 300 грн Кованая картина "Странная история" 8 300 грн
Залишилася дивна хронологія цих "злочинів" - 1925-1950. Осталась странная хронология этих "преступлений" - 1925-1950.
Чому у цієї речі така дивна назва? Почему же оно имеет такое странное название?
Дивна людина в черзі або біля банкомату Странный человек в очереди или около банкомата
Лілі-Белл ("Дивна місіс Севідж" Д. Патріка). Лили-Бэлл ("Странная миссис Сэвидж" Д. Патрика).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!