Примеры употребления "дива" в украинском с переводом "чудо"

<>
Чекаємо дива від наших бомбардирів! " Ждем чуда от наших бомбардиров! "
Разом ми здатні творити дива. Вместе мы можем творить чудеса!
09.12 - "В пошуках дива" 09.12 - "В поисках чуда"
Вмієш творити з пари дива? Умеешь творить с паром чудеса?
Які складові японського "економічного дива"? Какие составляющие японского "экономического чуда"?
у формуванні "японського економічного дива". в формировании "японского экономического чуда".
Ми знаємо, що дива трапляються. Они знают, что чудеса случаются.
Визначте складові італійського "економічного дива". Определите составляющие итальянского "экономического чуда".
19.12 - "В очікуванні дива" 19.12 - "В ожидании чуда"
Блискучі дива техніки - наша продукція Сверкающие чудеса техники - наша продукция
Як відомо, дива не сталося. Как видим, чуда не произошло.
Сергій Жадан: Дива не буде. Сергей Жадан: Чуда не будет.
Довжина архітектурного дива становить 200 метрів. Длина архитектурного чуда составляет 200 метров.
Отже, зберігайте спокій - тут відбуваються дива! Итак, сохраняйте спокойствие - здесь происходят чудеса!
Збережіть вашi спогади в очікуванні дива Сохраните ваши воспоминания в ожидании чуда
В Одесі з кожним трапляються дива! В Одессе с каждым происходят чудеса!
Будемо відверті: негайного дива не станеться. Будем откровенны: немедленного чуда не произойдет.
Магія води та світла творить дива. Магия воды и света творит чудеса.
Миколаїв чекає "японського дива" вже 15. Николаев ждет "японского чуда" уже 15.
Які основні передумови японського "економічного дива"? Какие основные предпосылки японского "экономического чуда"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!