Примеры употребления "джерело" в украинском с переводом "источник"

<>
Джерело: Інвест газета (Київ), Стор. Источник: Инвест газета (Киев), Стр.
Бехерівка - тринадцяте джерело Карлових Вар Бехеровка - тринадцатый источник Карловых Вар
Джерело енергії (механізм "нагніт" лазера). Источник энергии (механизм "накачки" лазера).
Ac Dc імпульсний джерело живлення Ac Dc Импульсный источник питания
Давайте поставимо старий або джерело? Давайте поставим старый или источник?
переносний електроінструмент - джерело підвищеної небезпеки. переносной электроинструмент - источник повышенной опасности.
А щоденники - це джерело унікальне. А дневники - это источник уникальный.
Хлібне дерево - важливе джерело харчування. Хлебное дерево - важный источник питания.
Природний газ - найдешевше джерело енергії. Газ является самым дешевым источником энергии.
джерело: WEB / - Центральноазіатська новинна служба. источник: WEB / - Центральноазиатская новостная служба.
• Додаткове джерело екологічно чистої енергії • Дополнительный источник экологически чистой энергии
Джерело: Rauner спеціальних збірок бібліотеки Источник: Rauner специальные коллекции библиотеки
Джерело світла лампа люмінесцентна лінійна Источник света лампа люминесцентная линейная
Джерело живлення Літієва акумуляторна батарея Источник питания Литиевая аккумуляторная батарея
Британські спецслужби знайшли джерело "Новачка" Британские спецслужбы нашли источник "Новичка"
FAQ по модулю "Джерело замовлення" FAQ по модулю "Источник заказа"
(Джерело: аналітичне видання "Insurance TOP").... (Источник: аналитическое издание "Insurance TOP").
Джерело зараження - гірничодобувна нікелева промисловість. Источник заражения - горнодобывающая никелевая промышленность.
Джерело: прес-служба "Слав-Консалтинг" Источник: пресс-служба "Слав-Консалтинг"
Джерело Матері Божої - Кіріченкова криниця. Источник Божией Матери - Кириченкова криница.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!