Примеры употребления "дефіциту" в украинском с переводом "дефицит"

<>
Переводы: все15 дефицит15
Казна була близька до дефіциту. Казна была близка к дефициту.
Гінекомастія в результаті дефіциту тестостерону Гинекомастия в результате дефицита тестостерона
Швидко попереджає виникнення дефіциту бору Быстро предупреждает возникновение дефицита бора
Сайти знайомств, ліквідатори дефіциту спілкування Сайты знакомств, ликвидаторы дефицита общения
дефіциту металобрухту на внутрішньому ринку України. дефицита металлолома на внутреннем рынке Украины.
Фізичні ознаки дефіциту HGH та старіння Физические признаки дефицита и старения HGH
Впроваджується можливість існування "прихованого" дефіциту бюджету. Вводится возможность существования "скрытого" дефицита бюджета.
Ще один фактор - гіпотеза "когнітивного дефіциту". Еще один фактор - гипотеза "когнитивного дефицита".
Керівництво по виявленню дефіциту елементів живлення Руководство по выявлению дефицита элементов питания
Проблема йодного дефіциту в Російській Федерації. Проблема йодного дефицита в Российской Федерации.
Все про дорослих розлади дефіциту уваги Все О взрослых расстройств дефицита внимания
Візуальні ознаки дефіциту молібдену проявляються рідко. Визуальные симптомы дефицита молибдена проявляются редко.
Час закуповувати селітру, існує ризик дефіциту Время закупать селитру, существует риск дефицита
Для уникнення дефіциту мікроелементів варто застосовувати мікродобрива. Во избежание дефицита микроэлементов следует применять микроудобрения.
Ціни буде переглянуто задля зменшення дефіциту "Нафтогазу". Цены будут пересмотрены для уменьшения дефицита "Нафтогаза".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!