Примеры употребления "десятку" в украинском с переводом "десятка"

<>
Переводы: все17 десятка17
Замикають першу десятку Арабські Емірати. Замыкают первую десятку Арабские эмираты.
Десятку лідерів замикає нідерландська мова. Десятку лидеров замыкает нидерландский язык.
входимо в десятку найбільших підприємств входим в десятку крупнейших предприятий
Десятку лідерів закриває нідерландська мова. Десятку лидеров замыкает нидерландский язык....
Увійшов у призову першу десятку. Вошел в призовую первую десятку.
Замикає першу десятку співачка Ані Лорак. Замыкает первую десятку певица Ани Лорак.
Це було пряме попадання в десятку. Это было абсолютное попадание в десятку!
Нижче публікуємо першу десятку ТОП-100. Ниже публикуем первую десятку ТОП-100.
Замкнув десятку найбільш безпечних міст Дубно. Замкнул десятку самых безопасных городов Дубно.
Десятку вдалося перестрибнути тільки один раз. Десятку удалось перепрыгнуть только один раз.
Замкнула десятку рейтингу телеведуча Ірена Понарошку. Замкнула десятку рейтинга телеведущая Ирена Понарошку.
Замикають десятку Великобританія і Сполучені Штати. Замыкают десятку Великобритания и Соединенные Штаты.
Вперше в десятку лідерів пробилася Індія. Впервые в десятку лидеров пробилась Индия.
Десятку закриває романіст Ніколас Спаркс (16 мільйонів). Десятку закрывает романист Николас Спаркс (16 миллионов).
Канкун входить у десятку найкращих курортів світу. Канкун входит в десятку лучших мировых курортов.
Виконавець, замикає десятку, заробив 19 млн доларів. Исполнитель, замыкающий десятку, заработал 19 млн долларов.
У десятку найбюджетніших також увійшли такі міста: В десятку самых бюджетных вошли такие города:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!