Примеры употребления "державному підприємству" в украинском

<>
Фірташа змусили повернути 57 млн грн державному підприємству "Енергоринок" Завод Фирташа обязали выплатить 57 миллионов гривен госпредприятию "Энергорынок"
Актуальність проблеми визнано на державному рівні. Актуальность проблемы признана на государственном уровне.
Скільки готівкового капіталу потрібно підприємству? Сколько наличного капитала требуется предприятию?
У державному кредиті такої регламентації немає. В государственном кредите такой регламентации нет.
Шукаю партнера по спільному підприємству Ищу партнера по совместному предприятию
Серед них чільне місце належить державному праву. Среди них видное место принадлежит государственному праву.
Постановою передбачено встановити комунальному підприємству "Кривбасводоканал": Постановлением предусмотрено установить коммунальному предприятию "Кривбассводоканал":
"інакшому, уповноваженому на те державному органі". "ином, уполномоченном на то государственном органе".
Пізніше все майно передали комунальному підприємству. Позже все имущество передали коммунальному предприятию.
1992 ‑ 1993 інженер-програміст у Харківському державному університеті. 1992 ? 1993 инженер-программист в Харьковском государственном университете.
Депутати доручили підприємству провести необхідні роботи. Депутаты поручили предприятию провести необходимые работы.
посилення бюрократизації в державному керуванні; усиление бюрократизации в государственном управлении;
підприємству легше виконувати вимоги природоохоронного законодавства; предприятию легче выполнять требования природоохранительного законодательства;
Зміни в державному устрої та законодавстві. Изменения в государственном строе и праве.
Також можна згадати особисту симпатію підприємству. Также можно упомянуть личную симпатию предприятию.
Зберігається у Державному музеї, Амстердам (інвент. Хранится в Государственном музее, Амстердам (инвент.
19 листопада підприємству присвоєне ім'я О.К. Антонова. 19 ноября предприятию присвоено имя О.К. Антонова.
Газопровід належить польському державному оператору Gaz-System. Газопровод принадлежит польскому государственному оператору Gaz-System.
Сьогодні будинок належить підприємству "Західукргеологія". Сегодня дом принадлежит предприятию "Захидукргеология".
Франція: Електронна архівація в державному... Франция: Электронная архивация в государственном...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!