Примеры употребления "демонструють" в украинском

<>
Квазари демонструють нам цей ефект. Квазары демонстрируют нам этот эффект.
Бійці розвідроти демонструють прийоми рукопашного бою. Бойцы разведроты показывают приемы рукопашного боя.
Фільми демонструють в українському озвучуванні. Фильмы демонстрируются в украинской озвучке.
Краєзнавчі музеї демонструють історичні експонати. Краеведческие музеи демонстрируют исторические экспонаты.
Корали демонструють блискучі кольори і виділяють флуоресценцію. Кораллы показывают яркие цвета и выделяют флуоресценцию.
Криптовалютні ринки демонструють місячні мінімуми Криптовалютные рынки демонстрируют месячные минимумы
Це наочно демонструють наведені фотоматеріали. Это наглядно демонстрируют приведенные фотоматериалы.
Виразно жах нацизму демонструють методи Отчетливо ужас нацизма демонстрируют методы
Інвестфонди демонструють зростання в ЄС. Инвестфонды демонстрируют рост в ЕС.
Обоє політиків старанно демонструють політичне примирення. Оба политика старательно демонстрируют политическое примирение.
Тут наші автомобілісти демонструють стабільність смаків. Тут наши автомобилисты демонстрируют стабильность вкусов.
Такі партії демонструють "прискорений прагматизм" політиків. Такие партии демонстрируют "ускоренный прагматизм" политиков.
В цей день байкери демонструють мототехніку. В этот день байкеры демонстрируют мототехнику.
Криптовалютні ринки демонструють місячні мінімуми - Gesellberg Криптовалютные рынки демонстрируют месячные минимумы - Gesellberg
Циркові трупи демонструють фокуси, акробатичні номери. Цирковые труппы демонстрируют фокусы, акробатические номера.
"Вікінги" знову демонструють вдалу колективну роботу. "Викинги" вновь демонстрируют удачную коллективную работу.
Військовослужбовці демонструють реактивні піхотні вогнемети "Шмель". Военнослужащие демонстрируют реактивные пехотные огнеметы "Шмель".
Сьогодні ОТГ демонструють розвиток і зростання. Сегодня ОТО демонстрируют развитие и рост.
Деякі альткоіни також демонструють вражаючий ріст. Некоторые альткоины также демонстрируют впечатляющий рост.
Музичні колективи, хореографічні ансамблі демонструють номери. Музыкальные коллективы, хореографические ансамбли демонстрируют номера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!