Примеры употребления "демократичних" в украинском

<>
Переводы: все14 демократический14
звуження демократичних засад в країні; сужение демократических начал в стране;
кінець перебудові, перемога демократичних сил. конец перестройке, победа демократических сил.
"Ми переконані в перемозі демократичних сил. "Мы уверены в победе демократических сил.
Однак опір демократичних сил безперервно посилювалася. Однако сопротивление демократических сил непрерывно усиливалось.
"Для демократичних країн багатовекторна політика - аксіома. "Для демократических стран многовекторная политика - аксиома.
Вона виступає умовою самовідтворення демократичних режимів. Она выступает условием самовоспроизводству демократических режимов.
У політиці Стіллер дотримується демократичних поглядів. В политике Стиллер придерживается демократических взглядов.
Спочатку Меринг дотримувався буржуазних демократичних поглядів. Вначале Меринг придерживался буржуазных демократических взглядов.
загальновизнаних гуманістичних, демократичних та правових засадах. общепризнанных гуманистических, демократических и правовых принципах.
Союз демократичних лівих сил (СДЛС) (пол. Союз демократических левых сил (СДЛС) (польск.
Вона полягає у справді демократичних порядках. В ней царят очень демократические порядки.
Безумовне забезпечення демократичних принципів у внутрішньопартійних стосунках. Безусловное обеспечение демократических принципов во внутрипартийных отношениях.
Даний тип легітимності характерний для демократичних країн. Этот тип легитимности характерен для демократических государств.
Латинська Америка: протиборство демократичних сил і диктаторських режимів. Противоборство демократических сил и диктаторских режимов в Латинской Америке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!