Примеры употребления "дев'ятьох" в украинском

<>
Переводы: все9 девять7 девятеро2
Важко постраждалими вважають дев'ятьох осіб. Тяжело пострадавшими считается девять человек.
Дев'ятьох затриманих після допиту відпустили. Девятерых задержанных после допроса отпустили.
Дев'ятьох високопоставлених росіян вже засуджено. Девять высокопоставленных россиян уже осуждены.
Контррозвідка СБУ затримала дев'ятьох бойовиків "ДНР" Контрразведка СБУ задержала девятерых боевиков "ДНР"
Кворум утворює присутність дев'ятьох суддів. Кворум образует присутствие девяти судей.
Учасники будуть змагатися в дев'ятьох номінаціях: Участники будут состязаться в девяти номинациях:
Лівійське керівництво заявляло про дев'ятьох загиблих. Ливийское руководство заявляло о девяти погибших.
Раніше знайдені тіла ще дев'ятьох гірників. Ранее найдены тела еще девяти горняков.
Фахівці налічили обрушення на дев'ятьох ділянках. Специалисты насчитали обрушения на девяти участках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!