Примеры употребления "двічі" в украинском с переводом "дважды"

<>
Переводы: все192 дважды188 раз3 два раза1
Бернерс-Лі був одружений двічі. Бернерс-Ли был женат дважды.
Готліб Даймлер був двічі одружений. Готлиб Даймлер был дважды женат.
Девід Макклелланд був одружений двічі. Дэвид Макклелланд был женат дважды.
тричі тонув, двічі бував розпоротий. трижды тонул, дважды бывал распорот.
Ельмо Кайла був двічі одружений. Эльмо Кайла был дважды женат.
Дайан Лейн була одружена двічі. Дайан Лэйн была замужем дважды.
Двічі обиралася народним депутатом України. Дважды избирался народным депутатом Украины.
Двічі вигравали суперники нашої команди. Дважды выигрывали соперники нашей команды.
Двічі визнавався французьким футболістом року. Дважды признавался французским футболистом года.
Альбрехт Ахілл був одружений двічі. Альбрехт Ахилл был женат дважды.
Володимир Шкварилюк ("Народний фронт") - двічі; Владимир Шкварилюк ("Народный фронт") - дважды;
Або, перефразовуючи - скупий платить двічі. Или, перефразируя - скупой платит дважды.
Його двічі номінували на "Греммі". Дважды был номинирован на "Грэмми".
Артур Мартовицький ("Опозиційний блок") - двічі; Артур Мартовицкий ("Оппозиционный блок") - дважды;
Раймон Пеллегрен був двічі одружений. Раймон Пеллегрен был дважды женат.
Гнутове, та двічі - поблизу Водяного. Гнутово, и дважды - вблизи Водяного.
Інвестиційний гуру був одружений двічі. Инвестиционный гуру был женат дважды.
Ла Палья був одружений двічі. Ла Палья был женат дважды.
Лисичанськ двічі піддавався окупації ворога. Лисичанск дважды подвергался оккупации врага.
Двічі обирався до університетського сенату. Дважды избирался в университетский сенат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!