Примеры употребления "дворян" в украинском с переводом "дворянин"

<>
Переводы: все24 дворянин24
До кавалерії набирали дворян (жандармів). В кавалерию набирались дворяне (жандармы).
З дворян, дістав домашню освіту. Из дворян, получил домашнее образование.
Походив із дворян Рязанської губернії. Происходил из дворян Рязанской губернии.
Походив із дворян Тамбовської губернії. Из потомственных дворян Тамбовской губернии.
Відбувався з дрібномаєтних малороссийских дворян. Происходил из мелкопоместных малороссийских дворян.
З дрібномаєтних дворян Калузької провінції. Из мелкопоместных дворян Калужской провинции.
Походив з потомствених дворян Сабініних; Происходил из потомственных дворян Сабининых;
"З полтавських дворян, капітанський син". "Из полтавских дворян, капитанский сын".
У стольники призначали з дворян. В стольники производили из дворян.
Із дворян Слобідсько-Української губернії. из дворян Слободско-Украинской губернии.
Вона пообіцяла амністію членам союзу дворян. Она пообещала амнистию членам союза дворян.
Вона розширила права і привілеї дворян. Она расширила права и привилегии дворян.
Походив із дворян Санкт-Петербурзької губернії. Происходил из дворян Санкт-Петербургской губернии.
Сюди приймали лише дітей потомственних дворян. Туда принимали только сыновей потомственных дворян.
Походив із дворян Чорноморського козацького війська. Происходил из дворян Донского казачьего войска.
Походив із потомствених дворян Смоленської губернії. Православный. Из потомственных дворян Смоленской губернии.
Служба для дворян також ставала довічною. Служба для дворян также становилась пожизненной.
Походив з дворян Псковської губернії [1]. Происходил из дворян Псковской губернии [1].
Ксенія Шестова походила з костромських дворян. Ксения Шестова происходила из костромских дворян.
Але смертю карали тут тільки дворян. Но смертью наказывали здесь только дворян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!