Примеры употребления "дбайливо" в украинском с переводом "бережно"

<>
Переводы: все13 бережно11 заботливо2
І хрест свій дбайливо несу... И крест свой бережно несу...
Чудова природа, дбайливо охороняється державою. Великолепная природа, бережно охраняемая государством.
Дбайливо відбілює і полірує зуби. Бережно отбеливает и полирует зубы.
дбайливо ставитися до бібліотечних фондів. Бережно относиться к библиотечным фондам.
Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій. Китайцы очень бережно соблюдают традиции.
У містечку дбайливо збережена середньовічна архітектура. В городке бережно сохранена средневековая архитектура.
Дбайливо миє волосся, роблячи їх блискучими. Бережно моет волосы, делая их блестящими.
Дбайливо ставляться до тканин різних типів. Бережно относятся к тканям разных типов.
Готові книги прикрашалися й дбайливо зберігалися. Готовые книги украшались и бережно хранились.
Дбайливо піклується про якість кольору блонд. Бережно заботится о качестве цвета блонд.
Дерево дбайливо опікується, дупла закладені, поставлений дренаж. Дерево бережно опекается, дупла заделаны, оборудован дренаж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!