Примеры употребления "дарувати" в украинском

<>
scencan "частувати, дарувати", ūr "багатство". scencan "угощать, дарить", ur "богатство".
Присутні молилися, просячи дарувати вогонь. Присутствующие молились, прося даровать огонь.
Неприпустимо дарувати букети круглі і овальні. Недопустимо преподносить букеты круглые и овальные.
Троянди можна дарувати тільки коханої. Розы можно дарить только возлюбленной.
Чи можна дарувати ланцюжок в принципі? Можно ли даровать цепочку в принципе?
Вміння дарувати робить нас щасливішими. Умение дарить делает нас счастливее.
тебе пестити, плекати, і дарувати, Тебя ласкать, лелеять, и дарить,
Почніть дарувати красу вже сьогодні! Начните дарить красоту уже сегодня!
Не варто дарувати презенти на майбутнє. Не стоит дарить презенты на будущее.
Поради флориста: кому варто дарувати іриси Советы флориста: кому стоит дарить ирисы
Не слід дарувати жінкам спиртні напої. Не следует дарить женщинам спиртные напитки.
чому дарувати приємніше, ніж отримувати подарунки. почему дарить приятнее, чем получать подарки.
Не бійтеся дарувати теплоту своїх почуттів. Не бойтесь дарить теплоту своих чувств.
Золоте весілля - як відсвяткувати, що дарувати? Золотая свадьба - как отпраздновать, что дарить?
На весілля дарувати конверт з грошима. На свадьбу дарить конверт с деньгами.
Коли і кому можна дарувати гвоздики? Когда и кому можно дарить гвоздики?
Екзотичний масаж - це мистецтво дарувати насолоду. Эротический массаж - это искусство дарить наслаждение.
Не варто дарувати жінці предмети побуту. Не стоит дарить женщине предметы обихода.
Ех варто дарувати з великою обережністю. Эх стоит дарить с большой осторожностью.
Кому ж можна дарувати голландські троянди? Кому же можно дарить голландские розы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!