Примеры употребления "гумору" в украинском с переводом "юмор"

<>
Переводы: все28 юмор28
спокійний, урівноважений, з почуттям гумору. спокоен, уравновешен, с чувством юмора.
Відрізнявся своєрідним похмурим почуттям гумору. Отличался своеобразным мрачным чувством юмора.
Чудова людина, прекрасне почуття гумору. Замечательный человек с потрясающим чувством юмора.
Це було справжнє свято гумору. Это был настоящий праздник юмора!
Засоби творення гумору та сатири. Средства выражения юмора и сатиры.
Музика опери сповнена гумору, життєрадісності. Музыка оперы полна юмора, жизнерадостности.
Людина з почуттям гумору, любитель підколювати. Человек с чувством юмора, любящий язвить.
Це зіткнення супроводжуватиметься справжнім фейєрверком гумору. Это столкновение высекает настоящий фейерверк юмора.
Альфред мав досить специфічне почуття гумору. Альфред обладал довольно специфическим чувством юмора.
Це простір фантазії і тонкого гумору! Это пространство фантазии и тонкого юмора!
Глобальна добірка гумору звучить для Вас. Глобальная подборка юмора звучит для Вас.
Так ще одна функція гумору - гендерна. Так еще одна функция юмора - гендерная.
Почуття гумору не зраджує йому ніколи. Чувство юмора никогда не изменяло ему.
Секрет успіху Дрю - приголомшливе почуття гумору. Секрет успеха Дрю - поразительное чувство юмора.
"Багателі" Маргуліса сповнені мудрості та гумору. "Багатели" Маргулиса полны мудрости и юмора.
Автор багатьох книжок гумору та сатири. Автор многочисленных книг юмора и сатиры.
Нам вистачить почуття гумору для цього. Для этого достаточно иметь чувство юмора.
Видавниче слово написане з часткою гумору. Издательское слово написано с долей юмора.
Комедійна картина "Ізі" сповнена чорного гумору. Комедийная картина "Изи" полна черного юмора.
Креативний, розумний, з хорошим почуттям гумору. Креативный, умный, с хорошим чувством юмора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!