Примеры употребления "груп" в украинском с переводом "группа"

<>
Переводы: все145 группа135 груп10
нормативи граничної наповнюваності класів, груп; нормативы максимальной наполняемости классов, групп;
Розрізняють декілька груп вестибулярних брекетів: Различают несколько групп вестибулярных брекетов:
До груп, фракцій не входив. К группе, фракции не входил.
Учасник груп "ЛЕФ" і "Реф". Участник групп "ЛЕФ" и "Реф".
Список груп, виконавців Панк-рок: Список групп, исполнителей Панк-рока:
СБ ГРУП: Будівельно-інвестиційна компанія СБ ГРУПП: Строительно-инвестиционная компания
Входив до груп "Аграрники", "Промисловці". Входил в группы "Аграрии", "Промышленники".
ЦВК зареєструвала 17 ініціативних груп. ЦИК зарегистрировала 17 инициативных групп.
Підтримка соціально незахищених груп населення Поддержка социально незащищенных групп населения
Колективні транзитна віза (для груп) Коллективные транзитная виза (для групп)
Технобуд Груп - генеральний партнер фестивалю. Технобуд Групп - генеральный партнер фестиваля.
Основна теорема про гомоморфізми груп. Основная теорема о гомоморфизме групп.
Розробка інтернет-магазину Альтаком Груп Разработка интернет-магазина Альтаком Групп
"Баядера Груп" купила собі "Француза" "Баядера Групп" купила себе "Француза"
Круїзи для груп або делегацій Круизы для групп или делегаций
Виступи музичних груп, ді-джеї; выступления музыкальных групп, ди-джеи;
Переможці груп зіграють у фіналі. Победитель группы сыграет в финале.
Розрізнюють 9 груп пухлин: 1. Различают 9 групп опухолей: 1.
Тур для груп "Середньовічна казка" Тур для групп "Средневековая сказка"
Це свідчило про гомогенність груп. Это свидетельствовало о гомогенности групп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!