Примеры употребления "гостро" в украинском с переводом "острый"

<>
Художник цю драму гостро переживав. Художник эту драму остро переживал.
Локалізована форма починається завжди гостро: Локализованная форма начинается всегда остро:
Особливо гостро стояло питання озброєння танка. Особо остро стоял вопрос вооружения танка.
Хвороба протікає гостро, підгостро і хронічно. Болезнь протекает остро, подостро и хронически.
запахи сприймаються гостро, викликаючи сильне роздратування; запахи воспринимаются остро, вызывая сильное раздражение;
Гостро переживаються дітьми невдачі в школі. Остро переживаются детьми неудачи в школе.
Гумор і сатира гостро сприймалися бійцями. Юмор и сатира остро воспринимались бойцами.
Кожну хвилину гостро відчуваєш радість життя. Каждую минуту остро ощущаешь радость жизни.
Тут особливо гостро відчувається звязок часів. Здесь особо остро чувствуется связь времен.
Запахи сприймаються гостро, спричиняючи сильне роздратування. Запахи воспринимаются остро, вызывая сильное раздражение.
Гостро критикувала моральний суб'єктивізм та емотівізм. Остро критиковала моральные субъективизм и эмотивизм.
Булгаков був художником, що гостро усвідомлював свою... Булгаков был художником, остро осознающим свою ответственность...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!