Примеры употребления "господині" в украинском

<>
Переводы: все16 хозяйка16
Сьогодні - "Щедрівки господині (і вдові)". Сегодня - "Щедривки хозяйке (и вдове)".
Ергономічність важлива для кожної господині Эргономичность важна для каждой хозяйки
Таку особливість оцінять всі господині. Такую особенность оценят все хозяйки.
Домоволодіння належить 57-річній господині. Домовладение принадлежит 57-летней хозяйке.
Плитка Керама Марацці довго прослужить господині. Плитка Керама Марацци долго прослужит хозяйке.
Нюхати спітнілі ноги господині hqporner.com Нюхать потные ноги хозяйки hqporner.com
Степан передає наказ Господині Мідної гори. Степан передает приказ Хозяйки Медной горы.
Господині проводять на кухнях багато часу. Хозяйки проводят на кухнях много времени.
Господині цінують оформлення кухні плиткою за: Хозяйки ценят оформление кухни плиткой за:
Таке розташування датчиків доставить дискомфорт господині. Такое расположение датчиков доставит дискомфорт хозяйке.
Проект маленької кухні: творча майстерня господині Проект маленькой кухни: творческая мастерская хозяйки
Організація порядку на кухні: поради господині Организация порядка на кухне: советы хозяйке
Господині по-різному сприймають останнє поняття. Хозяйки по-разному воспринимают последнее понятие.
Звичайна харчова сода знайдеться у кожної господині. Обычная пищевая сода найдется у каждой хозяйки.
славне вино! - За здоров'я благородної господині!.. Славное вино! - За здоровье благородной хозяйки!..
За здоров'я прекрасної і благородної господині!.. За здоровье прекрасной и благородной хозяйки!..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!