Примеры употребления "господарями" в украинском

<>
Переводы: все14 хозяин13 земля1
Господарями салонів були й чоловіки. Хозяевами салонов были и мужчины.
Трудящі міста відчували себе справжніми господарями країни. Люди почувствовали себя настоящими хозяевами родной земли.
Трете місце залишилося за господарями. Третья партия осталась за хозяевами.
Вибір залишається за майбутніми господарями. Выбор остается за будущими хозяевами.
Ви проявили себе прекрасними господарями. Вы проявили себя прекрасными хозяевами.
Перший тайм залишився за господарями. Первый тайм был за хозяевами.
Разом з господарями підкорює гірські вершини Вместе с хозяевами покоряет горные вершины
Колись плазуни були господарями земної кулі. Когда-то пресмыкающиеся были хозяевами земного шара.
Господарями поля є команди, вказані першими. Хозяевами поля являются команды, указанные первыми.
за домовленістю з господарями, згідно меню. по договоренности с хозяевами, согласно меню.
В 1824 р. господарями Качанівки стали Тарновські. В 1824 г. хозяевами Качановки стали Тарновские.
конференц-зал - власний, за домовленістю з господарями конференц-зал - собственный, по договоренности с хозяевами
Перемога зробила римлян господарями Західного Середземномор'я. Победа сделала римлян хозяевами Западного Средиземноморья.
Дайте нам бути господарями у своїй хаті. Мы должны быть хозяевами в своем Доме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!