Примеры употребления "голосувань" в украинском

<>
Переводы: все7 голосование7
Примітка: вроджений порок системи голосувань Примечание: Врождённый порок системы голосований
Проведення опитувань відвідувачів на голосувань Проведение опросов посетителей и голосований
фіксує результати голосувань на засіданнях Ради; фиксирует результаты голосований на заседаниях Совета;
Вона реалізується шляхом виборів, голосувань, референдумів. Она реализуется путём выборов, голосований, референдумов.
Із них 43 - пропустили 90% голосувань. Из них 43 - пропустили 90% голосований.
Із них 43 нардепи - пропустили 90% голосувань. Сообщается, что 43 нардепа пропустили 90% голосований.
Дослідженням охоплено 75 голосувань за зазначені законопроекти. Исследованием охвачено 75 голосований за указанные законопроекты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!