Примеры употребления "головною" в украинском с переводом "главное"

<>
Ахіако зазвичай вважається головною стравою. Ахиако обычно считается главным блюдом.
Головною зброєю вершників був лук; Главным оружием всадников был лук;
Мерас є головною будівлею комплексу. Мерасим является главным зданием комплекса.
Головною діючою речовиною є ртуть. Главным действующим веществом является ртуть.
Була головною зв'язковою Дональда Макліна. Являлась главным связным Дональда Маклэйна.
Головною перевагою такого виробу виступає екологічність. Главным преимуществом такого изделия выступает экологичность.
Але головною архітектурною спорудою є храм. Но главным архитектурным сооружением является храм.
Головною перевагою тіпі була його мобільність. Главным преимуществом типи была его мобильность.
У Франції головною є Паризька фондова біржа. Во Франции главным является Парижская фондовая биржа.
в-четвертих, логічність буде головною прикрасою викладу. в-четвертых, логичность явится главным достоинством изложения.
Автокефалія церкви стала головною подією 2018 року. Автокефалия церкви стала главным событием 2018 года.
Цей танк оснащується 125-міліметровою головною гарматою. Этот танк оснащается 125-миллиметровым главным орудием.
Головною прикрасою тематичного парку були живі лисиці. Главным украшением тематического парка стали живые лисицы.
Тому АдН вважає себе головною переможницею волевиявлення. Поэтому АдГ считает себя главным победителем голосования.
Головною справою "чайковців" була пропаганда серед робітників. Главным делом "чайковцев" была пропаганда среди рабочих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!