Примеры употребления "головним" в украинском с переводом "главное"

<>
Рахаєва призначено головним тренером "Металіста" Рахаев назначен главным тренером "Металлиста"
Назву "Славія" дано головним архітектором. Название "Славия" дано главным архитектором.
Аннабет стає головним архітектором Олімпу. Аннабет становится главным архитектором Олимпа.
"Головним ворогом рейдера є публічність. "Главным врагом рейдера является публичность.
Головним центром автомобілебудування залишається Турин. Главным центром автомобилестроения остается Турин.
Працював головним економістом Всесвітнього банку. Работал главным экономистом Всемирного банка.
Зідан став головним тренером "Реала" Зидан стал главным тренером "Реала"
головним інженером об'єднання "Львівенерго"; главным инженером объединения "Львовэнерго";
Головним підозрюваним виявляється місцевий хуліган. Главным подозреваемым оказывается местный хулиган.
Головним чином за іноваційний геймплей. Главным образом за инновационный геймплей.
живлення річок головним чином дощове; питание рек главным образом дождевое;
Рослинність - головним чином полин, солянки. Растительность - главным образом полынь, солянки.
Відомий головним чином як плакатист. Известен главным образом как плакатист.
Головним конструктором став Сергій Сіренко. Главным конструктором стал Сергей Сиренко.
Спис був головним знаряддям мисливців. Копье было главным орудием охотников.
Головним елементом СДЛ є світлодіод. Главным элементом СДЛ является светодиод.
Головним же нещастям була нудьга. Главным же несчастием была скука.
Головним енергетичним ресурсом є нафта. Главным энергетическим ресурсом является нефть.
Сервали, головним чином, сутінкові тварини; Сервалы, главным образом, сумеречные животные;
Головним офісом є Вежа Старка. Главным офисом является Башня Старка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!