Примеры употребления "годину" в украинском с переводом "час"

<>
Цілу годину ходив з рогаткою, Целый час ходил с рогаткой,
Годинники переведуть на годину назад. Часы переведут на час назад.
І ще не оплаканий годину? И еще не оплаканный час?
заощаджений час: 0:39 годину сэкономленное время: 0:39 час
Інтенсивний обстріл продовжувався майже годину. Интенсивный обстрел продолжался почти час.
Сирени темної в годину розлуки Сирени темной в час разлуки
заощаджений час: 2:10 годину сэкономленное время: 2:10 час
заощаджений час: 3:18 годину сэкономленное время: 3:18 час
заощаджений час: 0:57 годину сэкономленное время: 0:57 час
У Кербелі запровадили комендантську годину. В Кербеле введен комендантский час.
заощаджений час: 4:08 годину сэкономленное время: 4:08 час
Пожежники гасили вогонь майже годину. Пожарные тушили огонь почти час.
заощаджений час: 2:21 годину сэкономленное время: 2:21 час
Кількість підйомів скіпа в годину Количество подъемов скипа в час
заощаджений час: 1:41 годину сэкономленное время: 1:41 час
Першу годину займають порожні діалоги. Первый час занимают пустые диалоги.
заощаджений час: 3:15 годину сэкономленное время: 3:15 час
А за годину виключити питво. А за час исключить питье.
"Час вставати: сьомий вже годину. "Пора вставать: седьмой уж час.
Інцидент стався в годину пік. Это произошло в час пик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!