Примеры употребления "годинниковий будинок" в украинском

<>
Калита, Будинок Культури (музичний салон). Калита, Дом Культуры (музыкальный салон).
Годинниковий салон "Шатель" Часовой салон "Шатель"
Восьмиповерховий цегляний будинок був повністю зруйнований. Восьмиэтажный кирпичный дом был полностью разрушен.
хімічні, харчові підприємства, годинниковий завод. химические, пищевые предприятия, часовой завод.
Будинок № 04 "Чорна кам'яниця" Дом № 04 "Черная камяница"
налагодити внутрішню політику як годинниковий механізм наладить внутреннюю политику как часовой механизм
Будинок оснащено системою "розумний дім", консьєрж-сервісом. Дом оснащен системой "умный дом", консьерж-сервисом.
Годинниковий завод "ЧАС" - вітчизняний виробник годинників. Часовой завод "ЧАС" - отечественный производитель часов.
Будинок № 1: всі будівельні роботи закінчені Дом № 1: все строительные работы закончены
Спільне українсько-російське підприємство "Київський годинниковий завод" Совместное украинско-российское предприятие "Киевский часовой завод"
Будинок, вул. Лісова, Романків, Київська область Дом, ул. Лесная, Романков, Киевская область
Будинок профспілок на Майдані згорів дотла. Дом профсоюзов на Майдане сгорел дотла.
По селах поміщицький будинок вільний По селам помещичий дом свободный
3 поверх 9-ти поверховий будинок. 3 этаж 9-ти этажный дом.
Хто йому будинок наш старий вкаже? Кто ему дом наш старый укажет?
Його будинок та студія перетворені на музей. Его дом и студия превращены в музей.
Парнікоза І.Ю. - Контрактовий будинок Парникоза И.Ю. - Контрактовый дом
"Інтергал-Буд" впроваджує систему "розумний будинок" 14 / 01 / 2020 "Интергал-Буд" внедряет систему "умный дом" 14 / 01 / 2020
Федерація сквошу України знайшла новий будинок! Федерация сквоша Украины обрела новый дом!
Палац Шереметєвих ("Фонтану будинок"). Дворец Шереметевых ("Фонтанный дом").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!